IThaiのブログ

IT関連の話題やタイに関する様々なことを書いていきます。

タイ人の会話に出てくる555の意味は?

f:id:kkv:20150302002348j:plain
(タイのビクトリーモニュメント前)


最近タイ語とタイの勉強をしているのですが、そこで印象に残ったことを少し書きます。

1. タイ語の区切りはどこになる?単語で区切られているの?

タイ語の文章をみてみると、区切りがどこまでもないものがあって、どこまでが一つの単語あるいは文章なんだろう?と思ったりしていましたが、考えてみれば日本語だって単語で区切ったりはしないですね。ただ、日本語はある程度の集まりを句読点で区切ることができますが、タイ語は句読点すらないので、どこまでも文字が羅列されている場合がありますね。この辺はタイ語の文章を勉強しないとわからないかもしれないです。

2. タイ語で出てくる「555」の意味は?

タイの人のfacebookや掲示板などの書き込みを見ていると、たまに文章の最後に「555」なんて書かれていたりします。最初はあまり気にとめていなかったのですが、、タイ語で数字を勉強したときに「5」がハーと発音することから「ハーハーハー」で笑の意味になるということを知って、なるほどな〜と思いました。日本の「www」に近い発想ですね。

3. 交際相手のことを豚とかデブとかで呼び合う

これは最近知ったのですが、タイでは交際相手のことを愛称として「(ムー)豚」とか「(ウアン)デブ」とか「(リン)猿」とかで呼び合うこともあるらしいです。決して悪口ではなく、恋人だから愛情を込めてこんなことでも言えるんだよということだと思います。

今後も少しずつタイの小ネタを書いていこうと思います。

広告を非表示にする